Beauty and the Beast: Priča stara kao vrijeme...

Piše: Sead Vegara

 „Ti i ja smo stvoreni jedno za drugo... Ljepotica i zvijer. Ako ti neko drugi kaže da si zvijer iščupat ću mu pluća!“, bila je rečenica koju je veliki Jack Nicholson pod maskom Jokera uputio zgođušnoj Kim Basinger koja je u filmu Batman (1989) Tima Burtona portretirala fotoreporterku Vicki Vale, dok su plesali na krovu gothamske katedrale, a Batman (Michael Keaton) vrebao iz prikrajka. Sada, zamislite da u Disneyjevom animiranom klasiku nastalom dvije godine kasnije Beauty and the Beast ljepotici Belle Zvijer plešući sa njom u predivnoj animiranoj sceni (kao i cijelom filmu doduše) uputi istu rečenicu? U nekom Disneyjevom animiranom filmu na amfetaminima nešto slično bi se moglo i očekivati, ali ne u prvom “crtiću“ koji je bio nominovan u kategoriji za najbolje ostvarenje, rame uz rame sa igranim filmovima. Naravno, to je bio presedan i samo to je i ostao, a film je ipak otišao kući sa zasluženim Oscarima za najbolju pjesmu i muziku. Od 1991. pa naovamo Disney je snimio nekoliko igranih adaptacija svojih animiranih klasika uglavnom uspješnih koliko po box officeu, toliko i po ukusu publike i kritičara. Da je to unosan posao, kao i više-manje svaki njihov filmski poduhvat, jasno je bilo od samog početka. Alice in Wonderland (2010) Tima Burtona je zaradio gomilu novca na box officeu (334 miliona dolara); Maleficent (2014) kao svojevrsna reniterpretacija Uspavane ljepotice; Cinderella (2015) je bila raskošna verzija istomene animirane Pepeljuge; u filmu The Jungle Book (2016) životinje su propričale kao i u animiranoj verziji Knjige o džungli, a sada u 2017. dočekala nas je i igrana verzija Ljepotice i Zvijeri.

Ljepotica i Zvijer; režija: Bill Condon; uloge: Emma Watson, Dan Stevens, Josh Gad, Luke Ewans, Kevin Kline, Emma Thompson, Ewan McGregor, Ian McKellen; 2017.

IMDb rejting: 7.8/10

Rotten Tomatoes rejting: 70%

Raskošan i imaginativan kao i svoj animirani prethodnik Beauty and the Beast razigran je i lako se gleda. Kao i u originalu prisutni su songovi koje protagonisti pjevaju šećući se kroz ljupko seoce ili kada u začaranom dvorcu Zvijeri posluga pretvorena u pomoćne predmete izvodi razne akrobacije. Ah da, naravno: „Priča stara kao vrijeme/Pjesma stara kao rima...“ („Tale as old as time/Song as old as rhyme...) ide pjesma u prevodu potpisnika ovih redova, koja je malo drugačija od one prevedene u filmu; zaboga, nema rime. A priča je svima odveć poznata. Barem ona iz animiranog filma iz 1991, izmijenjena u odnosu na originalnu bajku francuske spisateljice Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve iz 1740. godine.

Taštog i osornog princa u Zvijer začarala je čarobnica i na cijeli njegov dvorac i okolinu bacila čini kojih će se osloboditi ako nauči istinski voljeti i da njega vole zauzvrat. Onu koja će ga zavoljeti pronaći će u ljepotici Belle, kćerci trgovca iz lokalnog sela koji će se naći u nemilosti Zvijeri nakon što iskoristi njegovo gostoprimstvo u začaranom dvorcu. Belle će zauzeti očevo mjesto u tamnici i uz pomoć začarane posluge dvorca (Svijećnjak, Sat, Čajnik i ostali) polako smekšati srce Zvijeri koju posluga nagovara da prema Belli pokaže nježniju stranu jer misle da bi ona mogla razbiti prokletsvo. Bella u svom selu ima udvarača, naprasitog Gastona, koji će po dolasku njenog oca malo-pomalo otkriti da je Bella u zatočeništvu. Opet, ono što u Disneyu ni u najluđim snovima ne bi uradili u anmimiranoj verziji, a jesu u igranoj, jeste ubacivanje Gastonovog prijatelja Le Foua kao gay lika.

Reditelj Bill Condon (Dreamgirls) je za glumačku postavu odabrao samu holivudsku kremu: Belle ovoga puta glumi Britanka Emma Watson, poznata po ulogama u filmovima o Harryu Potteru; Zvijer je britanski glumac Dan Stevens; velški glumac Luke Ewans je zgodni, ali umišljeni i narcisoidni seoski grubijan Gaston, višestruko nagrađivani američki glumac Kevin Kline je ekscentrični, ali simpatični Bellein otac Maurice, američki glumac Josh Gad je lokalni seljak i Gastonov gay prijatelj Le Fou, dok glasove poslugi začaranog dvorca posuđuju dvostruka oskarovka Emma Thompson kao Mrs. Potts (Čajnik), za Zlatni globus nominovani škotski glumac Ewan McGregor kao svijećnjak Lumière, za Oscara nominovani Ian McKellen kao Cogsworth (Sat) i za Oscara nominovani Stanley Tucci kao Cadenza (Čembalo).

Condonov maestralni potez bio je ostavljanje muzike i pjesama iz animiranog originala koje je komponovao Alan Menken, za koje je i nagrađen Oscarima. Naravno, Menken je komponovao i nekoliko novih pjesama za igranu verziju koje je napisao zajedno sa Timom Riceom. Kada se sve uzme, reditelji animirane verzije Kirk Wise i Gary A. Trousdale i ljudi odgovorni u Disneyu mogu svakako biti ponosni na igranu verziju Ljepotice i Zvijeri koja je zaista odmor za oči i melem za dušu.

Objavljeno u bh. nezavisnom dnevniku Oslobođenje
Prethodna
Kong: Skull Island - Zažmirite na jedno oko i uživajte
Sljedeća
Calvary: Scenarističko-rediteljska majstorija